FIRST-CLASS CHEFS 

THE EXTRAORDINARY 

Culinary Standards 

You may able to evaluate the strength of chefs from the presented cuisines 

平常中的不平凡

日本首相的一碗面

纡尊降贵的大马首相

皇族的饗宴

流落民间汶莱御厨

师出有名

2005年,马来西亚在注重荣誉、不重食的风气下,开始盛行建造大型宴会厅,以场面、布局取胜,鼓励厨师必须参加经过“安排的比赛”,以获取“厨王”,“金厨”,但不保证好吃的适应时代。

海、陆、空美食

天上飞的鸽子、陆地的牛、羊、海中的濒危鱼类、百年龙趸、淡水的巨鱼、鱼王恩不劳乃至两栖的野生螃蟹,具是美食家食公子的最爱,此生实不负广东 “食在广州”之名,凡飞禽走兽,无所不吃的老饕本色。可谓今生无悔。

Prevue The Hundred Years of Issues 

预告-百年之争

马、新美食专利权

The Food Disputes between Malaysia and Singapore 

2009年,马来西亚、新加坡饮食界及美食家们就曾对肉骨茶、海南鸡饭、辣椒螃蟹的专利爆发争议,新加坡的陈维政教授更在面子书上设立为新加坡争取联合国教科文组织世界遗产网页列出6种可以申请成为世界遗产的“狮城代表”,包括新加坡人发明的鱼生和独特的敬酒方式饮胜。

大马美食家食公子与马来西亚雪兰莪州士拉央国会立法议员梁自坚於越南餐厅内取材越南鱼生,示范马来西亚的“捞生”仪式。

大马美食家; 大马食神; 马来西亚美食家; 马来西亚食神;食公子